Sig aldrig mere ... dansk feta

2007 bliver året, hvor dansk Feta officielt udgår af kølediskens ordforråd.

Utroligt mange danskere elsker at putte lidt Apetina, Salattern, Gefion, Sol eller hyrdeost i deres tomatsalat. Uden de ved det.

For disse navne er ikke danskerne bekendt. Endnu. Men vi arme stakler kan lige så godt lære det, for fra 15. oktober i år er ordet dansk feta en saga blot.

Fra den præcise dato i oktober er det kun grækerne, der må kalde feta for feta. De sker efter en dom fra EF-Domstolen.

Derfor vil kig på emballagen nok hjælpe danskerne i højere grad en hurtig læsning på etiketten. Det bliver i hvert fald ikke entydigt, hvad den hvide ost, vi kender fra Middelhavslandene, i fremtiden vil hedde.

De to største fetaproducenter Nordex Food og Arla Foods har valgt at navngive fetaen med egne varemærker, henholdsvis Taverna og Apetina.

»Vi fører en varemærkestrategi, så vi markedsfører mærket Apetina. Det koster noget kommunikation at slå navnet fast, men jeg er fortrøstningsfuld for, at det går. Jeg tror, at branchen snakker mere om feta-navnet, end forbrugerne gør,« siger international marketingdirektør Kim Christensen, Arla Foods i en pressemeddelelse fra Mejeriforeningen.

Et af de populære navne er salattern, som både Coop og mejerierne Sædager og Løgismose bruger, mens Grambogård har valgt salatost.

Følg os på Facebook

Så får du nyheder direkte leveret, og kan deltage i debatten på vores artikler.