Forsvarsminister Søren Gade føler sig svigtet af Forsvaret, men han bliver på sin post. Det sagde han torsdag middag efter et møde med partiernes forsvarsordførere.
Forsvarets kriminalpoliti, auditørkorpset, skal nu undersøge, hvad der egentlig skete i sagen om bogen 'Jæger - i krig med eliten', der pludselig dukkede op på arabisk og som blev lækket til B.T.
Derfor vælger forsvarsminister foreløbigt at blive på sin plads. Men han siger samtidig efter dagens orientering, at hans kontor står pakket og klar, hvis det kommer frem, at medarbejdere i hans eget ministerium er indblandet i oversættelsen.
"Jeg har haft en snak med mine piger om, at det her kan blive en ting som gør, at jeg tager bussen hjem - og ikke ministerbilen. Det er og så sådan, at mit kontor er ryddet så meget op, at det hverken vil tage halve eller hele dage at rydde kontoret," siger Gade.
Han mener, at der ligger en 'politisk bananskræl' og venter på alle ministre. Sagen om den arabiske oversættelse kan godt være Gades bananskræl, frygter han.
Udtalelserne kommer efter, det er kommet frem, at det er en medarbejder fra Forsvaret, der står bag oversættelse af jægerbogen til arabisk. Medarbejderen er nu bortvist.
"Jeg er som minister afhængig af, at der er tillid til mig som minister. Hvis den ikke findes, så skal jeg garantere, at jeg ikke klæber til taburetten," siger Søren Gade til den samlede danske presse, efter mødet i Forsvarsministeriet.
Ministeren bliver dermed siddende, fordi Folketingets øvrige partier, fortsat ikke ønsker hans afgang.
"Vi har fortsat fuld tillid til ministeren," slår Dansk Folkepartis forsvarsordfører, Søren Espersen, fast.
Samtidig understreger ministeren, at pressechefen i Forsvarsministeriet, Jacob Winther, ikke har noget med oversættelsen at gøre. Det har it-eksperter fastslået efter at have gennemgået hans computer.