Sent torsdag blev der slået alarm i Sydafrika over en ny variant af coronavirusset, og et par døgn senere er den kommet på alles læber.
Varianten, der frygtes at være mere smitsom end de tidligere varianter, har fået navnet "Omikron" fra det græske alfabet ligesom forgængerne Alpha, Beta og Delta.
Men hvor de foregående navne er mere velkendte og mundrette i daglig tale, kan udtalen af navnet på den nye variant skabe tvivl, hvis man ikke i forvejen taler græsk.
Sådan udtales navnet på den nye virusvariant:
* "Omikron" udtales med tryk på den første stavelse.
* Det første o udtales som o'et i "ko" eller "klo", mens det andet o udtales som o'et i "sondre".
* Den fonetiske udtale er [ 'o?mik??n ].
* På græsk skelnes der mellem stort og lille o. Det store o er det velkendte omega, der eksempelvis ofte bruges i vendingen "alfa og omega", mens det mindre kendte omikron er blevet navn på den nye variant af coronavirusset.
* På græsk staves eksempelvis navnet på øen Rhodos med to omikroner.
* Der er 24 bogstaver i det græske alfabet, og omikron er nummer 15 i rækken.
* Når en variant er opdaget, får den et navn. Men det kan ifølge Verdenssundhedsorganisationen (WHO) være stigmatiserende at kalde varianterne "den britiske" eller "den sydafrikanske".
* Derfor besluttede WHO tidligere på året at navngive varianter med inspiration fra det græske alfabet. Derfor kaldes for eksempel B.1.1.7 nu Alpha, B. 1.617.2 benævnes Delta, mens den nye B. 1.1.529 kaldes Omikron.
Kilder: George Hinge, lektor i klassisk filologi ved Aarhus Universitet, ordnet.dk, lex.dk, Tidsskriftet Nature, New York Times, National Geographic, Claus Nielsen, afdelingschef ved Virus & Mikrobiologisk Specialdiagnostik på Statens Serum Institut (SSI).
/ritzau/