Avisen.dk
Nyhedsbreve | Opret profil | Log ind | Avisen.dk bruger cookies, læs mere her

Kvinde fik spiral sat op mod sin vilje

Rapport afslører hvad der sker, når læger undlader at tilkalde tolk til indvandrerpatienter

21. okt. 2010 kl. 22:45
Start et spil på Spigo.dk
Spil
Læger undersøger og behandler indvandrere, uden at indvandrerne forstår, hvad der sker. Der er nemlig ikke en tolk til stede.
Læger undersøger og behandler indvandrere, uden at indvandrerne forstår, hvad der sker. Der er nemlig ikke en tolk til stede. Foto: Colourbox
Del på Facebook
Mail artiklen
Print artiklen

En rask galdeblære fjernet. En mand troede, at HIV-positiv betød, at han var rask. Et leversvigt, der nemt kunne være undgået.

Sådan er loven

Ifølge sundhedsloven er læger forpligtet til at bestille en tolk, hvis de vurderer, at det er nødvendigt for at kunne kommunikere med patienten. Patienten skal være fuldt ud klar over, hvad der sker, og hvilken behandling lægen vil give. Omvendt er lægen også nødt til at forstå, hvad patienten siger for at vurdere symptomer, foretage undersøgelser og stille en diagnose. Det er ulovligt at gennemføre både undersøgelser og behandlinger, hvis patienten ikke er klar over alt, hvad der foregår.

 

Det er eksempler på, hvad der sker, når indvandrerpatienter ikke får den rette tolkebistand.

Det afslører en ny rapport, som Indvandrermedicinsk Klinik på Odense Universitetshospital har udarbejdet på baggrund af interview med 16 tolke og erfaringer fra patientforløb.

Tolk tilkaldes ikke

Rapporten peger dog ikke kun på dårlig tolkning - men også på, at indvandrerpatienter ikke altid får den tolkning, som de har ret til.

"Vi oplever tit, at der ikke har været en tolk til stede ved konsultationer, undersøgelser og behandlinger. Indvandrerne bliver utrygge og ved ikke, hvad de skal stille op," siger overlæge på Indvandrermedicinsk klinik, Morten Sodemann.

I enkelte tilfælde har praktiserende læger, ifølge rapporten, endda smidt tolken ud ved konsultationer, fordi lægen mener, at patienten taler godt nok dansk, trods protester fra patienten. Enkelte tolke beskriver oplevelser, hvor personalet taler dansk til patienten udenom tolken.

Sundhedscentret i Vollsmose er i daglig dialog med en masse indvandrere, og her kender man godt til problematikken.

"Vi spørger tit indvandrerne, om der var en tolk med ved den praktiserende læge - og det er der bestemt ikke altid," fortæller Sissi Buch fra Sundhedscentret.

Fjernede galdeblæren

Rapporten peger også på, at 50 procent af patienterne på Indvandrermedicinsk klinik lider af posttraumatisk stress. En sygdom, der forværrer indvandreres sprogkundskaber, så man er endnu dårligere stillet, når man ikke får en tolk stillet til rådighed.

I rapporten berettes om en patient, der rejste til Mellemøsten, hvor hun fik fjernet noget af sin galdeblære og dele af leveren, fordi hun havde forstået på de danske læger, at hun havde kræft, selv om dette ikke var tilfældet. Ingen tolk var til stede.

En anden patient oplevede et svært leversvigt, fordi hans læge ville udskifte hans medicin. Ingen tolk var til stede, og så troede manden, han skulle tage to præparater på en gang.

Og en mor til fem får under en gynækologisk undersøgelse opsat spiral, fordi hun troede, at lægen havde konstateret, at hun ikke ønskede spiral.

Blev sendt hjem

66-årige Nazire bor alene i en lejlighed i Odense. Hun taler ikke dansk og er derfor afhængig af en god tolk.

"Jeg har nogle maveproblemer. Jeg er tit på sygehuset, men det er ikke altid, der er en tolk. Så bliver jeg sendt hjem igen og jeg får det værre," fortæller hun gennem en tolk.

Men det er ikke kun hjemsendelser, som manglende tolkebistand har ført til.

"Jeg fik også engang forkert medicin, fordi der ikke var nogen til at forklare mig, hvad der skete. Jeg blev forgiftet," siger hun.

Hvis Nazire bliver akut syg og får brug for en ambulance, så kan hun ikke selv fortælle, hvad der er galt. Derfor håber hun, at der bliver bedre muligheder for bedre tolke i fremtiden.

Intet generelt problem

Lægeforeningen mener ikke, at der er et generelt problem med at rekvirere tolk til indvandrerpatienter med de nuværende regler, når der er et behov for det.

"Det er et problem og bekymrende, hvis der er tilfælde, hvor indvandrerpatienter ikke får en tolk," siger Yves Sales, der er næstformand i Lægeforeningen. Han er bekymret for, at en lov, der træder i kraft fra 2011 - og betyder, at indvandrere, der har boet i Danmark i mere end syv år selv skal betale for en tolk - vil øge problemet.

 

NYHEDSBREV
 
Interesserer du dig for nyheder om job og arbejdsliv, så prøv Avisen.dk's nyhedsbrev!
separator
Du kan naturligvis altid framelde dig igen, og vi deler ikke din mail med andre.
Læs vores forretningsbetingelser.
DEBAT OM ARTIKLEN
For at kommentere skal du være logget på Facebook. Logges på via "Kommenter via...", genindlæs siden
21.10-2010 | 23:40 af eigil matzen
det kan jeg ikke se problemer med.de har været her i så mange år muligeheder for at lære dansk m.m. har de masser af muligheder,vil de bo her skal de ind ordne sig.det skal vi også når vi flytter til et andet land.
 
22.10-2010 | 00:48 af kirsten hansen
Eigil, det var ikke særlig kløgtigt sagt!
Problemet er, at tolke er sparet væk - også på sygehuse!
Kan du lære et andet sprog sådan lige fra dag til dag?
Alting tager tid, den tid det kræver!
 
 
22.10-2010 | 11:03 af Finn Sørensen
Helt ærlig!! Adskillige af disse mennesker har levet i Danmark, nærmest i generationer, - uden at kunne tale landets sprog!!
Når man bor, og er født i Danmark, - så taler man dansk. Alt andet, er tåbeligt vanvid, som ingen, blot rimeligt velbegavet person, vil kunne se noget galt i
 
22.10-2010 | 11:29 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
22.10-2010 | 11:33 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
22.10-2010 | 11:35 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
22.10-2010 | 11:39 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
24.10-2010 | 18:56 af Elisabeth Nylander
har de været her i mere end 7 år, burde de, også for deres egen skyld, have taget sig tid til at lære dansk.
Jeg synes, at du lyder diskriminerende, når du tillader dig at forvente, at de ikke kan lære.
Det er ikke i orden med den misforståede hensynsbetændelse, at vi sandelig ikke må stille krav til dem.
 
 
22.10-2010 | 12:32 af kirsten hansen
Helt enig Else, men man skulle tro, at den allerede er trådt i kraft!
Jeg synes det er ret kynisk, bare at tro de alle kan lære dansk!
Vi har en del flygtninge, der heller ikke taler engelsk, ellers var det lettere!
Jeg kender flere indvandrere, nogen har lettere ved det end andre - alderen spiller også ind!

Jeg kender en lille pige, der faktisk er tolk for sin mor. Danskundervisningen er ikke god nok!
 
 
22.10-2010 | 19:44 af Carsten Munk
Vi bør gennemgå indvandrerne èn for én og vurdere den enkelte indvandrers integrationspotentiale, og vurdere, hvad han har gjort for at gøre sig til et aktiv for Danmark, herunder lært sig sproget. De indvandrere som ikke er til gavn og glæde sender vi så hjem igen. så undgår vi de her pinlige episoder, hvor indvandrere til last og på evig forsørgelse ikke får den rette behandling hos lægen.
 
22.10-2010 | 20:47 af Anja -
Kommentar er blevet slettet.
 
22.10-2010 | 22:56 af Nurtun Gee
Kommentar er blevet slettet.
 
22.10-2010 | 22:58 af Nurtun Gee
Kommentar er blevet slettet.
 
22.10-2010 | 22:59 af Nurtun Gee
Synes bare I skal f***ing holde jeres kæft , har fået nok af jeres brok .. Hvad f*** rager det jer , om de ikke kan dansk ..
Kirsten H. og Else T. I har ret , bare folk var ligesom jer , der forstår indvandrerne .. Respekt til jer !
Det er rigtig , man kan ikke bare lære dansk , min mor HAR gået på sprogskole (ved ikke hvor mange år) , men hun har ikke lært det endnu , og hun vil gerne lære det .. Men hun arbejder ..
Jeg vidste ikke engang at man kan få tolk , tror heller ikke min mor gjorde .. Helt ærlig ! Og den der lov der træder i kraft i 2011 , ja , jeg synes også det er diskriminerende .. Vi betaler f***ing skat , så lad dem dog få gratis tolk , i stedet for at bruge skattekronerne på at købe f***ing nye telefoner til politikerne !
Det er forvejen et problem (det med indvandrerne ikke forstår lægerne) , og de gør det bare endnu værre ..
Seriøst det danske system er helt f***ed up , betale skat , SU bliver måske afskaffet og der er sikkert mange andre ting .. Troede lige Danmark , var virkelig godt sted , altså det er godt sted , men al de der mærkelige love og ting , det gør det virkelig dårligt .. Og folkens bare hold kæft med det med , ja så kan du bare skride ud af landet . Bare fordi jeg er utilfreds , betyder det ikke at jeg skal skride , jeg har min mening , det betyder ikke at alle skal have de samme meninger for at bo i Danmark . Og jeg er sikker på mange ETNISKE danskere også er utilfredse med det danske system ..
 
23.10-2010 | 01:15 af Lilian Andersen
Nurtun Gee, hvorfor hidser du dig sådan op fordi nogle folk er for dumme til at forstå hvad det drejer sig om, nemlig tolkebistand.
Men der er altså også mange danske patienter der ikke forstår de beskeder lægerne får, fordi de bruger lægesprog og folk tør ikke spørge hvad han mener for ikke at virke dumme. Mange læger har absolut ingen evner til at omgås almindelige patienter, og snakker også tit hen over hovedet på folk der er indlagt og henvender sig til sygeplejerskerne, de gider ikke engang høre på det man eventuelt har at sige.
Og det er bestemt ikke alle der har nemt ved at tilegne sig et nyt sprog, slet ikke når det er et sprog der ligger så fjernt fra hinanden som tyrkisk og dansk. Jeg er god til sprog, men jeg tror da nok jeg også ville have svært ved at lære et ordentligt tyrkisk.
Så slap lidt af, vi er mange der godt kan forstå det :-)
 
23.10-2010 | 17:27 af ReeRee lola
Kommentar er blevet slettet.
 
23.10-2010 | 21:18 af Maj R
Når man kommer fra et andet land, er det vel ikke altid man forstår det danske sprog efter nogen år i Danmark. Alle mennesker er forskellige, og derfor er det også forskelligt hvor hurtige de kan forstå dansk. Jeg synes her, at man også skal tænke på de døve. Hvad med dem. De har sandelig også ret til at få en tolk. I Sverige får de f.eks. med det samme tolk på stedet, når der har været et indbrud i en døv families hjem. Så dukker politiet op, og de skaffer hurtig en tolk. Sådan bør det også være i Danmark.
En fra udlandet eller en døv må da have ret til at have en tolk. Det er chokerende at læse, at en læge afviser en tolk og tror, de kan forstå dansk.... Det ved personen da selv ikk?? Læger tror, de er så kloge! Men det er de ikke...
 
24.10-2010 | 19:18 af Kaj Jensen
Alle kan lære dansk - uden undtagelser, hvis man dagligt færdes i det danske sprog.
Men hvis man holdes lukket inde i et arabisk miljø uden kontakt til det danske samfund og med lutter arabiske sattelitkanaler, så lærer man naturligvis ikke det nødtørfigste dansk - selv på 30 år.
Men så kan jeg virkelig heller ikke se problemet i, at de så selv betaler for tolkeservice.
 
24.10-2010 | 19:40 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
24.10-2010 | 19:51 af Kaj Jensen
Ja, den ene undskyldning kan være lige så god som den anden.
Hvis man bevæger sig ud i samfundet, vil man helt af sig selv lære swahili, urdu eller dansk. Kun manglende vilje forhindrer indlæring af sprog efter naturmetoden.
 
24.10-2010 | 19:53 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
24.10-2010 | 21:14 af Kaj Jensen
Skal de så have en tolk?
Det er noget vrøvl at posttraumatisk stress forhindrer folk i at lære dansk - det kan gøre det svært at gennemføre en uddannelse, men det er altså ikke på skolebænken, man bedst lærer dansk. Det er ved at lette røven fra paraboltv'et og gå ud i det danske samfund.
 
24.10-2010 | 21:17 af Isabelle Mandel
Kære Nurtun Gee
Med den holdning til den danske debatkultur, synes jeg, at du og din familie måske skulle overveje at finde et andet land at bo i.
Kære Kaj
Nej. Alle kan ikke lære dansk - eller kinesisk, urdu eller russisk. Nogle flygtninge er så skadede (PTST), at de ikke kan - og selvfølgelig skal de have tolkebistand. Mht. de, der har levet her i mange år, må de selv betale tolken eller tage deres børn med til lægen. Jeg tager også med min mor til læge, på hospital mv. fordi hun ikke kan huske, hvad der bliver sagt.
 
 
24.10-2010 | 22:27 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
24.10-2010 | 21:19 af Isabelle Mandel
"Det er noget vrøvl at posttraumatisk stress forhindrer folk i at lære dansk"
Ovenstående er muligvis ikke noget vrøvl. Det er bare hamrende usandt og vidner om ekstrem mangel på forståelse for og kendskab til PTSD.
 
 
24.10-2010 | 21:31 af Kaj Jensen
Nu er der vist ikke nogen, der ikke mener, at nytilkomne flygtninge ikke skal have tolkebistand. Vist skal de det, men det skal ikke være en livsvarig ret.
 
24.10-2010 | 21:36 af Isabelle Mandel
Sgu sørme om det ikke lykkedes os at være enige, Kaj - når det blot ikke indebærer de dybt traumatiserede flygtninge, der desværre nok kan have behov for livsvarig hjælp. Vi kan så selvfølgelig håbe på, at de dør på den ene eller den anden måde lidt hurtigt, så det ikke koster os for mange penge.
 
 
24.10-2010 | 21:39 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
24.10-2010 | 21:41 af (Slettet bruger)
Kommentar er blevet slettet.
 
24.10-2010 | 22:00 af Isabelle Mandel
Ak ja, Tom. Sådan ser fremtiden vist ud - at vi alle må have tolke, hvis vi ikke sørger for at have forsikring til privathospitaler. Også jeg har haft svært ved at forstå en udenlandsk (længere væk end Sverige) læge, der havde undersøgt min mor. Efter mange uforståeligheder endte jeg med at spørge: "HAR HUN KRÆFT?" Lægen så en smule forkert ud i ansigtet (måske var det ikke helt korrekt at spørge så direkte) - men jeg fik da et ja. Ren besked er meget værd i mine øjne (og ører mv.)
 
 
24.10-2010 | 22:02 af Isabelle Mandel
Bemærk venligst: Ovenstående er IKKE et forsvar for privathospitaler - tværtimod.
 
 
06.12-2010 | 10:12 af Finn Sørensen
Hvis jeg tog til USA, og ikke kunne tale engelsk, så tror jeg da godt nok ikke, at jeg ville få tilbudt bistand, fra en - tilkaldt - Dansk tolk, - i tilfælde af hospitals-, eller lægebesøg! Så jeg synes da godt nok, at det er lidt urimeligt, at vi skal bebrejdes for problemerne, når indvandrere, som i mange tifælde har boet i Danmark, i generationer, - ikke kan tale Dansk!
 
© Copyright 2013, Avisen Aps
Avisen.dk er ikke ansvarlig for indhold fra eksterne Internet sites