Kinnock: Nu vil vi udstille Camerons hykleri
Labour må smøge ærmerne op, hvis partiet som ventet igen ender i opposition, siger nyvalgte Stephen Kinnock.
Vi må arbejde hårdt på at udstille megen af den hykleri, som, jeg mener, har været kernen af det, de har tilbudt det britiske folk, siger Kinnock
Vi må arbejde hårdt på at udstille megen af den hykleri, som, jeg mener, har været kernen af det, de har tilbudt det britiske folk, siger Kinnock Linda Kastrup/Scanpix


Med en overbevisende sejr er Stephen Kinnocks kurs sat mod det britiske parlament.

Men statsminister Helle Thorning-Schmidts (S) mand erkender, at selvom han har hevet et mandat i land for Labour, står partiet til et overraskende skidt valg.

- Jeg vil ikke drage forhastede konklusioner, men jeg medgiver, at tingene ikke ser helt så gode ud. Mange ting kan stadig nå at ændre sig. Men nøglen nu er at smøge ærmerne op og arbejde hårdt allerede næste uge, hvis vi kommer i opposition, siger han til BBC Wales.

Stephen Kinnock vandt sit parlamentsmandat i valgkredsen Aberavon i Wales, og han er overbevist om, at lederen for det skotske nationalistparti SNP, Nicola Sturgeon, bærer en del af skylden for Labours tilbagegang i Storbritannien.

- Hvad gik galt? Jeg tror, at Nicola Sturgeon gik galt, siger Kinnock og henviser til, at "myten" om Labours mulige koalition med det skotske parti har "skræmt mange engelske vælgere."

- Det (Det Konservative Parti fremgang, red.) har direkte forbindelser til skræmmekampagnen om SNP-samarbejdet. Jeg tror helt ærligt, at det er resultatet af en negativ kampagne, siger statsministerens mand til BBC.

Til DR Nyheder siger Kinnock:

- Hvis vi desværre ikke får flertallet, vil vi få den nuværende regering (under David Cameron, red.) til at stå til ansvar for deres løfter om, hvordan de vil forbedre samfundet. Vi må arbejde hårdt på at udstille megen af den hykleri, som, jeg mener, har været kernen af det, de har tilbudt det britiske folk, siger han.

Labours forventede mavepuster ved valget har fået flere kommentatorer til at spekulere i, om det vil resultere i Ed Milibands exit som formand for partiet.

Ifølge en række britiske medier går der ligeledes rygter om, at medlemmer af Labour planlægger at få Miliband til at gå af som konsekvens af valget.

Helle Thorning-Schmidt var på forhånd rejst til Wales for at være sammen med sin mand forud for Kinnocks valgsejr.

Hun er "stolt" og "glad", siger hun til TV2 News. Hun siger samtidig, at Stephen Kinnocks nye udfordringer i det britiske parlament ikke kommer til at betyde noget for Danmark.

/ritzau/

Følg os på Facebook

Så får du nyheder direkte leveret, og kan deltage i debatten på vores artikler.