Fagfolk dumper landets tolke
Tolke er til fare for borgere og patienter, fordi de ikke er dygtige nok, mener fagfolk i en ny undersøgelse.


Tolke i den offentlige sektor er ikke dygtige nok. Faktisk er de til fare for etik, patient- og retssikkerheden.

Det mener 64 fagfolk i en ny undersøgelse udført af Translatørforeningen, som Politiken skriver om. Undersøgelsen omfatter statsautoriserede tolke og er den første, som indsamler viden fra tolkebrugerne i hele den offentlige sektor.

Her beskriver læger, advokater, sygeplejersker og ansatte i kommunerne deres erfaringer med kvaliteten af den tolkning, som dagligt bliver udført i den offentlige sektor, når tolke skal oversætte mellem dansk og de store indvandrersprog som arabisk, tyrkisk og farsi.

På et sygehus blev mavesår eksempelvis oversat til leverbetændelse. I en retssag viste tolken sig at være i familie med modparten. Og i et tredje tilfælde forstod en tolk ikke ord som "hjemmehjælp" og "rehabilitering".

Strafferetsadvokat Erbil Kaya med tyrkisk-kurdisk baggrund genkender undersøgelsens resultater. Han støder jævnligt på problemet i danske retssager.

- Der er ingen kvalitet i tolkningen. Ofte har tolkene selv brug for en tolk. De er ikke gode nok, og man forstår ikke, hvad de siger. Det er ufattelig problematisk i en retssag, fordi man i yderste konsekvens kan komme til at dømme forkert, siger han til Politiken.

Translatørforeningen vurderer, at omkring 7000 personer leverer tolkebistand i det offentlige til en anslået årlig udgift på mindst 300 millioner kroner.

Tolkene rekvireres enten fra Rigspolitiets tolkeliste eller fra tolkebureauer. Der findes ingen tolkeuddannelse i Danmark, og ifølge Translatørforeningens rapport arbejder 85-90 procent af tolkene derfor uden uddannelse.

Derfor anbefaler Translatørforeningen en egentlig tolkeuddannelse samt en certificeringsordning, siger medforfatter til undersøgelsen Carina Gravesen til Politiken.

- Nu må politikerne tage ansvar og finde en national løsning, og så skal man lave en SU-berettiget uddannelse, siger hun.

Men ifølge et skriftligt svar til Politiken fra integrationsminister Inger Støjberg (V) har regeringen ingen initiativer på vej om certificering eller uddannelse af tolke.

/ritzau/

Følg os på Facebook

Så får du nyheder direkte leveret, og kan deltage i debatten på vores artikler.