Borgmester opgiver omstridt byskilt
Natten til søndag er et omtalt dobbeltsproget byskilt blevet fjernet i Haderslev af en ukendt gerningsmand.
Borgmesteren i Haderslev dropper det omdiskuterede tosprogede byskilt, efter det natten til søndag blev revet ned. Arkivfoto.
Borgmesteren i Haderslev dropper det omdiskuterede tosprogede byskilt, efter det natten til søndag blev revet ned. Arkivfoto. Foto: Thomas Borberg/POLFOTO


Det meget omtalte og omdiskuterede dobbeltsprogede byskilt i Haderslev er natten til søndag blevet fjernet, skriver TV Syd. Og skiltet, hvor bynavnet både er angivet som Haderslev og Hadersleben, bliver ikke sat op igen, skriver DR Syd.

Det siger Haderslevs borgmester H.P. Geil (V).

- Det gør det ikke. For så bliver det bare den nye begivenhed at få det fjernet. Så går der sport i at få det fjernet, siger han til DR Syd.

Borgmesteren siger til DR Syd, at han er ærgerlig over, at det er blevet fjernet, men han synes, at det var som forventet.

- Jeg synes da, at det er ærgerligt, men det er måske ikke så overraskende igen. For det er Danmarks mest omtalte skilt, siger H.P. Geil til DR Syd.

Skiltet nåede at stå i fred i næsten to uger. Men søndag morgen kunne TV Syd berette, at byskiltet var revet op og smidt over en mur ind til en have.

Det var Haderslevs borgmester, der tog sagen i egen hånd og fik opstillet skiltet ved byens sydlige indkørsel fra motorvejen. Haderslev blev dermed den første by i grænselandet med et byskilt, som på to sprog viser byens navn.

I Sønderjylland er det i flere måneder blevet diskuteret, hvorvidt byskilte på dansk og tysk skulle indføres nord for den dansk-tyske grænse.

Emnet blev bragt på banen, efter at det tyske mindretal i landsdelen ytrede ønske om, at der opstilles tosprogede skilte i de fire sønderjyske købstæder Aabenraa, Haderslev, Sønderborg og Tønder.

Hinrich Jürgensen, der er formand for Bund Deutscher Nordschleswiger, der er det tyske mindretals paraplyorganisation, ærgrer sig over, at byskiltet nu bliver droppet.

- Det er trist, at vi ikke er nået længere i 2015 - 60 år efter København-Bonn-erklæringerne. Byskilte på både dansk og tysk har stor symbolværdi for os som anerkendelse af ligeværdige kulturer i grænselandet, siger Hinrich Jürgensen til TV Syd.

/ritzau/

Følg os på Facebook

Så får du nyheder direkte leveret, og kan deltage i debatten på vores artikler.